ScootergrisenService af motor
Knastaksel
Mål begge knaster på det bredeste punkt.
Måling af knastaksel knast bredde
Måling af knastaksel
Måling af knastaksel
Kymco Super 8 (50 cm³) data
Knasten til indsugningsventilen skal minimum være 26,038 mm.
Knasten til udstødningsventilen skal minimum være 25,407 mm.
Vippearme og vippearmsaksler
Mål den indre diameter på begge vippearme.
Mål den ydre diameter på begge vippearmsaksler.
Måling af vippearme

Kymco Super 8 (50 cm³) data
Den indre diameter på begge vippearme skal maksimalt være 10,10 mm.
Den ydre diameter på begge vippearmsaksler skal minimum være 9,91 mm.

Kymco Super 8 (50 cm³) måling
Jeg har målt den indre diameter på indsugningsventilens vippearm til at være 10,00 mm.
Jeg har målt den indre diameter på udstødningsventilens vippearm til at være 10,03 mm.

Jeg har målt den ydre diameter på indsugningsventilens vippearmsaksel til at være 9,975 mm.
Jeg har målt den ydre diameter på udstødningsventilens vippearmsaksel til at være 9,975 mm.
Ventilfjedre
Mål højden på den ydre og indre ventilfjeder i afslappet tilstand (uden at de er presset sammen).
Måling af ventilfjedre
Måling af ventilfjedre
Nogle scootere har 1 fjeder per ventil (ydreventil).
Andre scootere har 2 fjedre per ventil (ydreventil og indreventil).

Kymco Super 8 (50 cm³) data
Den ydre ventilfjeder skal minimum være 33,3 mm.
Den indre ventilfjeder skal minimum være 30,1 mm.

Selvom data stammer fra Kymco Super 8 servicemanualen så har min Kymco Super 8 kun 1 fjeder per ventil (den ydrefjeder).

Kymco Super 8 (50 cm³) måling
Jeg har målt den ydrefjeder for indsugningsventilen til at være 35,71 mm.
Jeg har målt den ydrefjeder for udstødningsventilen til at være 35,78 mm.

Efter som der ikke er nogle indrefjedre har jeg ingen måling på dem.
Ventiler
Se eventuelt Service af ventiler.

Mål bredden af ventilerne på ventilstammen (midt på ventilen hvor den køre op og ned i ventilstyret).
Måling af ventiler
Måling af ventiler

Kymco Super 8 (50 cm³) data
Indsugningsventilen skal minimum være 4,9 mm.
Udstødningsventilen skal minimum være 4,9 mm.

Kymco Super 8 (50 cm³) måling
Jeg har målt midt på indsugningsventilen : 4,980 mm.
Jeg har målt midt på udstødningsventilen : 4,957 mm.
Stempel
Mål stemplets ydre diameter 90 grader fra stempelpindshullet og cirka 7-12 mm fra bunden.
Det variere fra scooter model til scooter model hvor langt fra bunden af stemplet man skal måle.
Måling af stempel
Måling af stempel

Kymco Super 8 (50 cm³) data
9 mm fra bunden skal stemplets ydre diameter minimum være 38,9 mm.

Kymco Super 8 (50 cm³) måling
Jeg har målt stemplets ydre diameter 90 grader fra stempelpindshullet og 9 mm fra bunden : 38,96 mm.


Mål den indre diameter på stempelpindshullet med stempelpinden taget ud.
Måling af stempelpindshul på stempel

Kymco Super 8 (50 cm³) data
Stempelpindshullet skal maksimalt være 13,04 mm.

Kymco Super 8 (50 cm³) måling
Jeg har målt stempelpindshullet indre diameter til at være 12,9-12,99 mm.


Mål stempelpindens ydre diameter.
Måling af stempelpind
Måling af stempelpind
Måling af stempelpind

Kymco Super 8 (50 cm³) data
Stempelpinden skal minimum være 12,96 mm.


Mål mellemrummet mellem topringen og stemplets vandrette kant hvor topringen skal sidde.
Mål mellemrummet mellem andenringen og stemplets vandrette kant hvor andenringen skal sidde.
Måling af stempel og stempelrings spillerum

Kymco Super 8 (50 cm³) data
Mellemrummet for topringen skal maksimalt være 0,09 mm.
Mellemrummet for andenringen skal maksimalt være 0,09 mm.
Stempelringe
Skub topringen ned i cylinderens nederst del med stemplet og mål mellemrummet mellem ringens ender.
Fjern topringen og gør det samme for andenringen.
(Jeg ved dog ikke om ringene skal sidde i den uslidte del af cylinden eller der hvor der er slid).
Måling af stempelringe i cylinder

Kymco Super 8 (50 cm³) data
Topringen skal maksimalt have et mellemrum på 0,45 mm.
Andenringen skal maksimalt have et mellemrum på 0,45 mm.

Kymco Super 8 (50 cm³) måling
Topring i bund hvor cylinder ikke er slidt : 0,275 mm.
Andenring i bund hvor cylinder ikke er slidt : 0,285 mm.
Siderail i bund hvor cylinder ikke er slidt : 0,52 mm.

For at sammenligne har jeg også målt stempelringene i bunden af cylinderen hvor den er slidt og i toppen af cylinderen hvor den er slidt.

Topring i bund hvor cylinder er slidt : 0,285 mm.
Andenring i bund hvor cylinder er slidt : 0,32 mm.

Topring i top hvor cylinder er slidt : 0,32 mm.
Andenring i top hvor cylinder er slidt : 0,33 mm.
Bemærkning til ringgabbing og montering
Da jeg aldrig har prøvet at skifte stempel og stempelringe er jeg ikke sikker på at følgende oplysninger er helt korrekte.
Du er velkommen til at kontakte mig hvis du ser noget som er forkert eller kan bidrage med noget information.
Kontrol af ringgab
Inden stempelringene monteres på stemplet skulle det være en god ide at kontrollere og om nødvendigt justere det mellemrum der er mellem ringenes ender.

Ringene udvidder sig når de bliver varme (når motoren køre) så derfor skal der være et bestemt mellemrum mellem enderne så enderne ikke rammer hinanden.

Hvis mellemrummet er for lille kan enderne mødes også kan ringen gå i stykker og lave skade i motoren.
For stort mellemrum giver dårlig forsegling/kompression og for meget blowby gas.

Jeg har læst at man ved målingen skal placere ringen i cylinderen der hvor diameteren er mindst.
Det vil sige nær bunden af cylinden da slidet er mindst her fordi stempelringene ikke kommer derned når motoren køre.
Stempelring i cylinder søgerblad
Hvis cylinderen er ny er det formodentligt ligegyldigt hvor i cylinderen man placer ringen ved målingen.
Brug stemplet til at skubbe ringen ned i cylinderen så den er cirka 15-20 mm fra bunden.
Skub stempelring ind i cylinder med stempel
Stempelring i cylinder
Stempelring i cylinder
Stempelring i cylinder
Brug søgerblade til at måle mellemrummet mellem enderne på ringen.
Sammenlign med data fra scooterens servicemanual.
Stempelring i cylinder søgerblade
Stempelring i cylinder søgerblade tætpå

Baotian BT139QMA/BT139QMB data
Topring : 0,08 til 0,20 mm.
Andenring : 0,05 til 0,20 mm.


Kymco Super 8 (50 cm³) data
Placer ring ved cylinder bund.
Topring : 0,08 til 0,20 mm.
Andenring : 0,05 til 0,20 mm.
Oliering : 0,20 til 0,70 mm.


Piaggio Zip 4 takt (50 cm³) data (fra "Haynes 4082" bogen)
Topring : 0,08 til 0,20 mm.
Andenring : 0,05 til 0,20 mm.
Oliering : 0,02 til 0,70 mm.


Kinroad Fresh Wind (XT50QT) (50 cm³) data
Topring : 0,1 til 0,15 mm (5 til 8 mm i afslappet tilstand).
Andenring : 0,1 til 0,15 mm (5 til 8 mm i afslappet tilstand).
Oliering : 0,2 til 0,35 mm.


Hvis mellemrummet er for lille så skal enderne files kortere.
Hvis mellemrummet er for stort så skal der bruges en ny større ring, eller også kan man bare bruge ringen alligevel.

Når enderne files så vær forsigtig ikke at skade ringen, tryk let med filen og hold den samme vinkel på enderne.

Når topringen har korrekt mellemrum så kontrollere andenringen og de 2 tynde ringe i olieringen.
Den bølgede ring i olieringen skal ikke kontrolleres. Det er meningen af dens ender skal mødes.

Når ringenes ender har de rigtige mellemrum er de klar til at blive sat på stemplet.
Montering af stempelringe
Montering af stempelringe
Start med at sæt den bølgede oliering på stemplet.
Så de 2 tynde ringe over og under den bølgede ring.
Så andenringen.
Og til sidst topringen.
Mærker på ringenes ender (som 1R og 2R) skal vende op mod toppen af stemplet.
Udvid kun ringenes ender nok til at de kan sættes på stemplet da de måske kan knækket hvis man udvidder dem for meget.
Undgå at skade stemplet når du sætter stempelringene på.
Afmontering af stempelringe

Ringene kan også monteres med et specielt værktøj.
Montering af stempelringe med specielt værktøj

Drej stempelringene
Placer ringene så enderne på topringen, andenringen og den bølgede oliering vender med 120 graders forskydning.
De 2 tynde ringe i olieringen forskydes 20 mm til hver sin side.
Stempelringe stempel 120 grader 20 mm topring andenring oliering
Her er en anden tegning som viser at topringens åbning vender modsat IN mærket på stemplet.
Stempelringe stempel 120 grader 20 mm topring andenring oliering
Jeg ved ikke om det betyder noget hvilken vej åbningen vender men det virker da logisk at topringen skal vende modsat indsugningen da det meste at motorolie måske så vil være nede ved åbningen og bedre kan forsegle hullet.

Her ses en anden måde som stempelringene kan vendes på.
Stempelringe
Jeg ved ikke om den ene måde er bedre end den anden men det handler om at ringenes ender ikke skal stå lige over hinanden.

Og til sidst
Smør lidt motorolie på stempelringene og stemplet før det monteres i cylinderen.

Video
Sætter stempelringe på og stempel i motor
Det kræver Adobe Flash Player for at kunne se indholdet.
Hvis du allerede har Flash installeret så kan det være fordi der ikke er forbindelse eller indholdet på anden måde ikke kunne hentes.
Krumtap og plejlstang
Placer krumtapakslen på 2 V blokke så krumtapakslen kan dreje frit rundt på lejerne.
Krumtap på v blokke

Mål spillerummet til siden for plejlstangens store ende.
Måling af spillerum ved plejlstangens store ende
Kymco Super 8 (50 cm³) data
Maksimalt 0,55 mm.

Sym Jet (50 cm³) data
Maksimalt 0,60 mm.

PGO G-Max (50 cm³) data
Maksimalt 0,71 mm.


Bevæg plejlstangen i X og Y retningerne og mål spillerummet.
Måling af plejlstang slør tegning
Måling af plejlstang slør
Kymco Super 8 (50 cm³) data
Maksimalt 0,05 mm.

Sym Jet (50 cm³) data
Maksimalt 0,04 mm.

PGO G-Max (50 cm³) data
Maksimalt 0,04 mm.


Mål ved de i servicemanualen angivne punkter på akslen og drej akslen for at se hvor skæv akslen er (kaldet runout).
Punkter for måling at krumtapakslen skævhed tegning
Kymco Super 8 (50 cm³) data
I manualen står ikke hvor man skal måle men der er billede der viser det selvom de godt nok har klippet antal mm væk i manualen men det ser ud til der står 90 mm til variator siden og 50 eller 60 mm til svinghjuls siden målt fra ydersiderne af vægtene.
Måling at krumtapakslen skævhed
Maksimalt 0,10 mm.

Sym Jet (50 cm³) data
Punkt A måles fra midten af plejlstangen ud til svinghjulssiden.
Punkt B måles fra midten af plejlstangen ud til variatorsiden.
Måling at krumtapakslen skævhed
Punkt A (svinghjulsside) : Maksimalt 0,10 mm.
Punkt B (variatorside): Maksimalt 0,10 mm.

PGO G-Max (50 cm³) data
Mål 60 mm ud til begge sider fra vægtenes ydersider.
Måling at krumtapakslen skævhed
Andet sted står dog at man skal måle 90 mm ved punkt A. Men det er muligvis til PGO G-Max 4 takt (125 og 150 cm³).
Måling at krumtapakslen skævhed
Punkt A : Maksimalt 0,1 mm.
Punkt B : Maksimalt 0,1 mm.
2 takt
Her er lidt info til 2 takt motor.

Her kan man se hvordan delene sidder.
Eksploderet 2 takt motor tegning
Når man sætter cylinderen over stemplet skal ringenes åbning vende så de passer med de pins der sidder i stempelringsbanerne.
2 takt cylinder stempel tegning
Spænd møtrikkerne på kryds lidt af gangen.
På Sym Jet skal møtrikkerne for eksempel spændes med 1,6-2,0 kgf-m.
Spænd topstykke på kryds tegning
Der er ikke vigtigt hvilken møtrik du starter med bare du spænder den møtrik som er længt væk som nummer 2.
Data
Kig i scooterens servicemanual for at finde ud af hvor meget de enkelte dele må være slidt før de bør udskiftes..

Her er data for Kymco Super 8 50 cm³.
DelStandard (mm)Slid grænse (mm)
knastaksel knast bredde (indsugning)26,43826,038
knastaksel knast bredde (udstødning)25,80725,407
vippearm indre diamter (ind og ud)10,000 - 10,01510,10
vippearmsaksel ydre diameter (ind og ud)9,972 - 9,9879,91
ventilfjeder højde (ydre ventil)34,3533,3
ventilfjeder højde (indre ventil)31,130,1
ventil bredde ved stamme (indsugning)4,975 - 4,9904,9
ventil bredde ved stamme (udstødning)4,955 - 4,9704,9
ventilsæde bredde (ind og ud)1,01,8
topring ende mellemrum0,08 - 0,200,45
andenring ende mellemrum0,05 - 0,200,45
siderails ende mellemrum (de tynde)0,20 - 0,70
stempel ydre diameter38,9
stempel stempelpindshul indre diameter13,04
stempelpind ydre diamater12,994 - 13,00012,96
stempel mod stempelpind spillerum0,002 - 0,014


Her er data for Baotian BT49QT/BT50QT med BT139QMA og BT139QMB 50 cm³ motor.
DelStandard (mm)Slid grænse (mm)
knastaksel knast bredde (indsugning)25,745 ± 0,0325,345
knastaksel knast bredde (udstødning)25,55 ± 0,0325,15
vippearm indre diamter (ind og ud)10,0 - 10,02210,1
vippearmsaksel ydre diameter (ind og ud)9,987 - 9,9729,91
ventilfjeder højde (ydre ventil)34,1 ± 0,232
ventilfjeder højde (indre ventil)30,5 ± 0,228,5
ventil bredde ved stamme (indsugning)4,975 - 4,994,92
ventil bredde ved stamme (udstødning)4,955 - 4,974,90
topring ende mellemrum0,08 - 0,200,5
andenring ende mellemrum0,05 - 0,200,5
stempel ydre diameter38,99 - 38,9738,93
stempel stempelpindshul indre diameter13,002 - 13,00813,04
stempelpind ydre diamater12,992 - 12,99812,97
cylinder indre diamter39,0 - 39,0139,1


Her er data for PGO G-Max 50 cm³.
DelStandard (mm)Slid grænse (mm)
knastaksel knast bredde (indsugning)25,745 ± 0,0325,345
knastaksel knast bredde (udstødning)25,55 ± 0,0325,15
vippearm indre diamter (ind og ud)10,0 - 10,02210,1
vippearmsaksel ydre diameter (ind og ud)9,987 - 9,9729,91
ventilfjeder højde (ydre ventil)34,1 ± 0,232
ventilfjeder højde (indre ventil)30,5 ± 0,228,5
ventil bredde ved stamme (indsugning)4,975 - 4,994,92
ventil bredde ved stamme (udstødning)4,955 - 4,974,90
topring ende mellemrum0,4
andenring ende mellemrum0,4
stempel ydre diameter (12 mm fra bund)39,950 - 39,97039,895
stempel stempelpindshul indre diameter13,013 - 13,022 ?13,045 eller 14,032
stempelpind ydre diamater12,992 - 12,99812,97 eller 9,970 ?
cylinder indre diamter39,995 - 40,01540,050
mellemrum mellem stempel og cylinder0,045 - 0,0650,10
mellemrum mellem stempel og stempelpind0,004 - 0,0180,030
plejlstang lille ende indre diameter13,996 - 14,00714,025


Brug mikrometerskrue, skydelære og søgerblade til at måle med.
Kontroller ventilhoved og ventilsæde kontaktområde før slibning
Afmonter ventilen fra topstykket.

Fjern kulstof fra ventilen og topstykket.
Hvis ventilen er brændt, skadet eller ujævn så udskift ventilen med en ny.

Put lidt "prussian blue" på ventilhovedets kontaktområde.
Jeg ved ikke hvad "prussian blue" er. Hvis du ved det så kontakt mig gerne.
Muligvis kan man bare bruge en tusch.
Tusch på ventilsæde
Eller en blyant.
Blyant på ventil
Ventilhoved tegning
Indsæt ventilen i topstykket og pres ned for at lave et tydeligt aftryk af kontaktområdet.
Ventil i topstykke tegning
Fjern ventilen og kontroller ventilhovedets kontaktområde.
Ventil kontaktområde
Mål kontaktområdets bredde på ventilsæde og ventilhoved.
Måling af ventilsæde i topstykke og ventil kontaktområde
Sammenlign med data fra scooterens servicemanual.

Sym XS 125 K data
Ventilsæde maksimal bredde : 1,5 mm.
Ventilhoved kontaktområde maksimal bredde : 1,8 mm.


Hvis kontaktområdet er for bredt eller for smalt så skal ventilsædet slibes.
Slib ventilsæde
Formålet med at slibe ventilsædet i topstykket er at genskabe den korrekte ventilsæde bredde i den rette vinkel samtidig med at kontaktområdet kommer til at ligge midt på ventilenhovedets kontaktområde.
Ventilsæde bredde 45 grader vinkel tegning
Det giver en god forsegling så kompressionstrykket ikke kan slippe ud af forbrændingskammeret.

Vi skal bruge 3 slibere med vinklerne 60°, 32° og 45°.
Ventilslibere i forskellige vinkler 60 32 45 grader tegning
Sliberne holdes og drejes med en sliberholder.
Påfør lidt olie på sliberne inden du bruger dem.
Tryk ned på sliberen med 4-5 kg og drej fra side til side.
Slibning af ventilsæde tegning
Slibning af ventilsæde
Fjern rughed fra ventilsædet med en 45° sliber.
Rughed på ventilsæde 45 grader tegning
Fjern den øverste 1/4 af det gamle ventilsæde med en 32° sliber.
Ventilsliber 32 grader tegning
Fjern den nederste 1/4 af det gamle ventilsæde med en 60° sliber.
Ventilsliber 60 grader tegning
Slib ventilsædet med en 45° sliber indtil den korrekte ventilsædebredde er opnået.
Bredden står i scooterens servicemanual.
Ventilsliber 45 grader tegning
Det kan for eksempel være 1,0 mm.
Ventilsæde bredde 45 grader vinkel tegning

Put lidt "prussian blue" på ventilhovedets kontaktområde.
Indsæt ventilen i topstykket og pres ned for at lave et tydeligt aftryk af kontaktområdet.
Ventil i topstykke tegning
Kontaktområdet skal være midt på ventilhovedets blanke flade.
Ventilsæde kontakt område perfekt tegning
Hvis kontaktområdet er for højt så slib ventilsædet lavere med en 32° sliber.
Ventilsæde kontakt område for højt tegning
Hvis kontaktområdet er for lavt så slib ventilsædet højere med en 60° sliber.
Ventilsæde kontakt område for lavt tegning
Hvis du har rette ventilsæde højden så afslut med en 45° sliberen.
Slib til den rette ventilsæde bredde igen er opnået.
Ventilsæde bredde 45 grader vinkel tegning

Efter ventilsædet er slebet skal ventilen "lappes".
"Lap" ventilen.
Lap ventil
Formålet med at lappe ventil og ventilsæde er at få en god forsejling.

Det kaldes "lapping" på engelsk. Jeg ved ikke hvad det hedder på dansk så jeg kalder at lappe.

Sørg for at delene er rengjorte.

Påfør lidt groft "lapping compound" (silicon carbide) på ventilhovedetskontaktområde og "lap" ventilen frem og tilbage med hænderne med et let tryk.

Man kan bruge en pind med en sugekop på.
Hvis man ikke har sådan en pind kan man bruge en slange på ventilenden.

Løft af og til ventilen fra ventilsædet for at fordele "lapping compound".
Lapping af ventilsæde
Man kan få sådan en pind med sugekop.
Ventillappe værktøj med sugekop
Hvis man ikke har sådan en pind kan man efter man har sat ventilen i topstykket presse en slange i passende størrelse over enden af ventilen og bruge slangen til at dreje med.

Hold topstykket lodret for at undgå at slibemidlet skal kommer ned mellem ventilkrop og ventilstyr.
Bliv ved indtil der er en fin ubrudt ensartet ring hele vejen rundt på ventilhovedet.

Rengør topstykke og ventil for "lapping compound".

Gentag "lapping" med fint "lapping compound".
Rengør igen topstykke og ventil for "lapping compound".

Gentag kontrol af kontaktområde mellem ventilsæde og ventilhoved med "prussian blue".
Man kan måske bruge en blyant til at tage på ventilhovedet for at se kontaktområdet i stedet for "prussian blue" hvad end det er.

Når slibningen er slut og delene er rengjort så sæt ventilen i topstykket og hold den på plads med en finger.

Hæld en ikke brandbar væske i porten og se om ventilen holder tæt.
Vent 5 minutter og se om der er kommet noget væske igennem.
Test om ventilsæde er tæt
Når ventilerne er sat i topstykket med fjeder og det hele så udfør testen igen og lad topstykke stå i nogle minutter og se om der er trængt noget benzin igennem.
Selvom benzin fordamper jo hurtigt så måske det er en dårlig ide at bruge benzin.
Test om ventilsæde er tæt

Ting
Emery, lapping compound, grinding compound, silicon carbide er vist det samme og betyder vist slibemiddel.
Prussian blue, mechanic blueing dye (dykem) er vist det samme og bruges til at se hvor delene har rørt hinanden.
Videoer
Valve Lapping
Det kræver Adobe Flash Player for at kunne se indholdet.
Hvis du allerede har Flash installeret så kan det være fordi der ikke er forbindelse eller indholdet på anden måde ikke kunne hentes.

How to Reseat _ Lap Valves (Basic Valve Job)
Det kræver Adobe Flash Player for at kunne se indholdet.
Hvis du allerede har Flash installeret så kan det være fordi der ikke er forbindelse eller indholdet på anden måde ikke kunne hentes.

GY6 150CC Valve & Spring Replacement - Grinding
Det kræver Adobe Flash Player for at kunne se indholdet.
Hvis du allerede har Flash installeret så kan det være fordi der ikke er forbindelse eller indholdet på anden måde ikke kunne hentes.
Slibe data
Data for Honda Dax.
DelSkal være (mm)Maksimalt (mm)
ventilsæde kontaktområde bredde1,0 - 1,32,0
ventilsæde ydre diameter indsugningsventil
(ST 50)
22,5
ventilsæde ydre diameter udstødningsventil
(ST 50)
19,5
ventilsæde ydre diameter indsugningsventil
(ST 70 og CT 70)
24,5
ventilsæde ydre diameter udstødningsventil
(ST 70 og CT 70)
21,5



Data for Honda Zoomer (med karburator).
DelSkal være (mm)Maksimalt (mm)
ventilsæde kontaktområde bredde1,01,5



Data for Yamaha Giggle.
DelSkal være (mm)Maksimalt (mm)
ventilsæde kontaktområde bredde0,9 - 1,11,6
Din kommentar
Du kan også skrive direkte til mig på
Du er også velkommen til at tilmelde dig og skrive i forummet
Sidst opdateret : Mandag 30. April 2012